Перевал Сен-Готард

,

Сегодня нам предстоит покорить Альпийский перевал Сен-Готард на велосипеде. Мы едем с итальянской части Швейцарии на север в немецкую часть. Мы на ходимся на уровне 400 м, а нужно подняться на 2000 метров. Мы не знаем какая погода будет на перевале, но все говорят, что там очень холодно. Я одеваю с утра гамаши, вместо шорт. Шапку и варежки кладу на всякий случай вверху наших мешков с вещами, чтобы можно было оперативно их достать. Мы проснулись в шесть утра и в 6-40 уже были в пути. 

Должен сказать, что мы удачно выбрали место для стоянки, потому что дальше были только отвесные скалы и опоры огромных мостов — автомобильного и железной дороги. Поражает, как высоко построили этот мост.

Докатили до Ghigioggna, где находится большой кемпинг Gottardo. Здесь еще все спят, поэтому мы набрали воды в фонтанчике и поехали дальше. Ничего не потеряли в том, что ночевали посреди дороги и не катили до позднего вечера. В восемь утра на улицах появились первые люди, которые вышли выгулять собачек. Мы остановились возле водопада, чтобы позавтракать. Доели булки, разделили шоколадку и орехи.

В Файдо мы остановились на площади чтобы поглядеть карту окрестностей. К нам подошел мужичок и распросил нас о планах. Мы сказали, что едем покорять перевал Сен-Готард. Он пару раз был на перевале, но предпочитал с него спускаться, но не катить в гору. Еще он обьяснил, что настоящий подьем начнется в Айроло. Но и Айроло тоже находится на высоте 1000 метров, а сейчас мы на 700. Кстати, в Файдо на каждом заведении и кафешке нарисован велосипед. Или стоит украшенный велосипед возле дверей.

Следующие два городка на нашем пути — это Амбри и Пиотта. И в этом городке в горах есть свой хоккейный клуб, который так и называется HC Ambri-Piotta. Заехали на стадион, и сделали фотки на фоне клубных машин. Клуб входит на национальную лигу А Швейцарии, чемпионат страны высокого уровня. Правда, судя по данными Википедии, ни разу не были чемпионами.

Следующие 300 метров подьема до Айроло были очень затяжными, но утром у нас полно сил, чтобы вьехать почти в любую гору. Здесь на автобане стоит весовой контроль, и все грузовики тщательно проверяют, прежде чем дать добро на вьезд в тоннель. Сен-Готард —  самый длинный тоннель в Швейцарии. Из-за это на дороге получается затор. Мы же видим все это со стороны, так как едем совсем по другой дороге с минимальным количеством машин. Также в Айроло большой вокзал и даже на карте нарисован аэропорт. Но мы его не заметили.

В городе я пытался найти супермаркет, но нашел только парковку. Нужно было запастись энергией, поэтому вы заказали какао и выпечку в небольшом кафе. Пока сидели и наслаждались какао и утренней тишиной, я еще раз дал инструкции Петьке. Как мы едем, что мы можем делать остановки как только устанем. Не торопимся и экономим силы. Самый большой мой страх, что будет холодно. Я обьяснил где достать шапку и варежки, на случай сильного холодного ветра.

Ну все, мы стартуем. 12 км подьема от Айроло до перевала. Пятнадцать мы уже проехали с утра. Холода не чувствуется, скорее наоборот — катить в гору очень жарко. Я задаю темп и легко делаю первые три километра. Дожидаюсь Петра сидя под сосной и глядя на разводку солдат в военной части. Петя подьезжает и говорит, что он только что уже останавливался. Поэтому мы просто пьем водичку и катим дальше в гору.

Появляется мощеная дорога. Ну не такая она и страшная, как описано во многих отчетах. Камни плоские и не особо выпуклые. Это вам не по Красной площади кататься, стуча зубами. Дорога вьется вдоль склона как горизонтальный серпантин. На каждом повороте можно перевести дыхание, каждое плечо не такое затяжное, чтобы сильно устать.

DSC01576-w2

Вскоре на одной из площадок встречаю отдыхающих велотуристов. Они спускаются с горы, одеты в куртки. Тоже пугают меня холодом на перевали и тем, что можно замерзнуть при спуске. Они из Германии, Дюссельдорфа. Путешествуют по Европе. Я пошутил, что мне сейчас очень жарко и я не готов утепляться. Хотя на открытых участках ветер чувствуется. Не дождался Петра, но вижу его сверху. Он отстает на пару колен от меня.

Мимо часто проезжают мотоциклисты. Они также выбирают старую дорогу для подьема. Пару раз обгоняют велосипедисты на шоссейниках, которые тренируются вьезжать на перевал и вниз. Дорога расходится на перекрестке, где можно уйти на автомобильную или продолжить путь по старой горной. Жду Петьку и поздравляю его, что 7 км уже позади. Осталось всего пять.

На высоте вполне комфортно себя ощущают коровы. Они здесь пасутся прямо на отвесных склонах. Молодой пастух отгоняет их от края, чтобы не слетели. Все горы напротив уже скрыты шапками облаков. Я доезжаю до начала серпантина, который полностью состоит из мощеной части. Высоко в горах виден тоннель, где проходит автобан и едут машины. Слева падает водопад. Я валяюсь на земле и жду Петра. Просто так лежать холодно и я натягиваю куртку.

Дорога на перевал Сен-Готард
Дорога на перевал Сен-Готард
Перевал Сан-Готтард - вид с автомобильного тоннеля. Фотка не моя.
Перевал Сан-Готтард — вид с автомобильного тоннеля. Фотка не моя.

Петр появляется минут через десять. Сильно отстал, но мы и не торопимся.  До перевала всего 3-4 километра. Столбики стоят через каждый километр и это прекрасно мотивирует катить дальше. На каждом повороте можно делать обалденные снимки, поэтому тут останавливаются машины, чтобы пофотографироваться. За 1,5 км до перевала встречаю двух путешественников из Австрии. Они тоже на великах Трек едут. Пообщался, пока не появился в поле зрения Петр. Они покатили вниз, а я в гору.

На последнем километре стоит бюст Суворову. Остановился и дождался Петьку, чтобы вместо пофотографироваться. Ободряю его, что до перевала всего километр. Он выглядит устало и это его не особо радует. Несколько метров он идет пешком, толкая велик. Но это был просто момент усталости, а по факту весь подьем он сделал в седле. Мне 39 лет и это мой первый альпийский перевал на велосипеде. Когда мне было 25 лет я подыхал в Лаосе, когда пытался вьехать на перевал вблизи Кьюкачау. А Петька уже в 16 лет вкатил 12 км подьема на тысячу метров.

Петр и Суворов на перевале
Петр и Суворов на перевале

Я практически на перевале. Здесь полно горных ручьев и я набираю настоящий альпийской воды. Дожидаюсь Петра, чтобы финишировать вместе. На перевале бурная жизнь  — туристы, кафешки, велосипедисты. И что самое главное — нифига тут не холодно. Примерно, как у нас в горах тысячниках на Урале. Ветер дует, но не пронизывает нас насквозь. Мы достали по шоколадке и скушали их на высоте 2000 метров. Зашли в сувенирную лавку и нашли в ней наклейку с флагом Швейцарии, которую тут же наклеили на белый Trek. Петр заслужил эту отметку на раме. На перевале много чего есть посмотреть, например, еще один памятник Суворову.

DSC01615-lk-suv

А любители современного искусства понаставили на склонах горы фигурки водолазов. Очень смешная инсталляция. Воздух здесь чистый и звонкая тишина, которую нарушает болтовня туристов. Также стали свидетелями отправки старинной почтовой кареты — той, что которая курсировала в прошлом веке. Ее до сих пор возят четыре лошади и одетые в классические мундиры и платья актеры. Прозвучал оркестр и повозка засеменила по мощенной дороге вниз в Айроло.

горные водолазы
горные водолазы

Я посмотрел куда нам ехать дальше по карте и мы начали спуск. Круто спустившись всего на несколько метров мы уткнулись в шлагбаум «Проезд запрещен — ремонт дороги». Желания снова вьезжать в гору и искать развилку не было. Я пролез под шлагбаумом и помог пролезть Петру. Вскоре мы увидели ремонт — это была полоска выбитой поверхности дороги шириной в метр, которую засыпали песком и не торопились накрывать асфальтом. Ну и правильно сделали, что не вернулись. Зато теперь вся дорога наша.

Начался спуск, от которого было очень страшно. Скорость мгновенно вырастает до 50 км в час, а вдоль дороги нет никакого заграждения. Я жал по максимому тормоза и держал скорость не более 35 км в час. Очень часто останавливался, чтобы сделать фотографии. Эта сторона перевала более солнечная, на горизонте вырастали заснеженные пики, а вдоль склонов паслись коровы. Идеальная картинка прямо как на упаковке шоколадок.

Мы спустились в Андермат (Andermatt) и снова зависли на развилке дорог. Указатель велел ехать направо в город, а логика говорила, что нужно ехать по автомобильной дороге прямо. Вскоре мы спросили проходящего мужика, где находится Чертов мост (Teufelsbrucke). С третьего раза он понял, что речь идет о мосте (brucke). Теперь и я запомнил это слово по-немецки. Мужик сказал, что нужно ехать прямо по автомобильной трассе, и ничто не запрещает нам ехать по ней на велосипедах. Тут как раз мимо нас пронесся велосипедист на шоссере и мы последовали за ним.

Чертов мост — уникальное сооружение — каменный мост через бурную горную реку. Для нас это место имеет еще более важный смысл, так как в 1799 году войска под предводительством Суворова (опять Суворов) с боем прошли мост и победили, защищающую переправу французскую армию. Французы знали о приближении русских и сломали мост. Такая хитрость им ничем не помогла. Русские солдаты быстро разобрали на доски стоящий рядом сарай, связали их веревками и кусками ткани. Перекинули через разрушенную часть и перешли препятствие. Ну а дальше дело техники и отчаяной храбрости.

Тут же в нескольких метрах стоит огромный крест, вытесанный из камня (Суворовский камень). Возле него небольшая площадка, а за ней обрывается вниз водопад. На этой площадке стоят два флага России и Швейцарии.

Скала, в которой высечен памятник (12-метровый крест), небольшая площадка перед ней и ведущая к памятнику дорожка являются российской территорией. Община Урзерна, не уведомив власти Швейцарии, постановила безвозмездно уступить России земельный участок для сооружения памятника возле Чёртова моста, вблизи селения Андерматт (1898 год). Швейцарское правительство обнаружило это только в 70-е годы XX века. (Википедия)

Памятник павшим русским воинам в Швейцарском походе Суворова
Памятник павшим русским воинам в Швейцарском походе Суворова

Время полдень и солнце нещадно жгет. Но нам это не мешает, так как мы спускаемся вниз. Вьезжаем в тонель, и последующие 30 километров мы все время спускаемся. Несколько участков ремонтируется и движение осуществляется попеременно по светофору. Сначала машины, которые едут вниз, а потом те, что подымаются. Еще раз хочу повторить, что места здесь шикарные, а над всем этим возвышаются огромные пики заснеженных Альпийских вершин.

Нужно перекусить и мы останавливаемся в кафе в небольшом городке. Заказали тарелку салата и чаю с лимоном. У меня от частого употребления холодной колы начало болеть горло. Пока пил чай, я вылез в wi-fi и поискал отель поблизости. Через 20 км в городе Altdorf я забронировал номер на двоих в отеле Zum Schwarzen Lowen. Недешево — EUR 120, но мы это заслужили. Мы переехали через перевал.

На одном из перекрестков обнаружил удивительную разметку — полосу перестроения для велосипеда при повороте налево. Да! Такие существуют. Вот вам фото и доказательство.

Полоса перестроения велосипеда при повороте налево
Полоса перестроения велосипеда при повороте налево

Восемь километров до города ехали по прямой дороге, от чего мы уже отвыкли. Возле жд станции нашли работающий магазин и успели купить яблок, колбасы, крем, колы, булочек. А потом покатили искать отель. Заселились, отмылись и пошли ужинать. Я не могу сказать, что это крутой отель. Но мне здесь понравились то, что наши велики поставили в гараж. Владелец, он же шеф-повар готовит отличные блюда. Мы заказали равиоли с овощами и томатный суп. Все блюда были вкусными и отлично сервированы. А из наших окон номера мы видели вершины гор. Что еще нужно для счастья.

Когда мы поужинали и решили пройтись по окрестным улицам, небеса разразились грозой, громом и начался ливень, который не прекращался всю ночь. Мы потупили в телевизор. Из 50 каналов не нашли ни одного на английском языке и легли спать. Вот наш трек за сегодня — 30 км в гору, остальное с горы.


Опубликовано

в

,

от